Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Sin categoría’ Category

Ya llegó la Navidad y todos nuestros dedos de la mano enfocan el teclado (táctil o no) del móvil para mandar un sin fin de sms (para los más modernos whatsapp) a los más queridos o conocidos.  Estas son las llamadas ‘cadenas navideñas’, aquellas de las que no conocemos sus orígenes pero a las que la mayoría nos unimos.

Y es que en las pantallas de los casi diminutos teléfonos hay de todo.

Los más críticos con los tiempos que corren mandan cosas como :

“El portal embargado, Jose en paro, Maria en la esquina, el niño de marcha, Baltasar saltando la valla de Ceuta, Melchor detenido en un control de alcoholemia y Gaspar de luna de miel con Papa Noel. Los tiempos cambian pero los amigos no. Así que feliz 2012 porque el 2011 no lo arregla ni Dios”

O  imágenes como esta:

También hay felicitaciones curiosas como:

“Felices prosperos y todo comas días entre tras navidad alegría gambas mucho, fiestas!! Lo siento es una felicitación del IKEA montala tú”

Rezos:

“Cubatica nuestro que estás en el vaso a través de la boca abriéndote paso. Satificados sean tus grados. Vengan a nosotros tus efectos. Hágase tu voluntad así en el bar como en el pub. El pedo nuestro de cada noche, dánoslo hoy. Perdona nuestras mezclas como nosotros perdonamos los garrafones. No nos dejes beber Buckler sin alcohol y líbranos del Bitter Kas. Amén”

E incluso mensajes internacionales:

“Hermoso poema árabe de felicitación de fin de año

ناطيشلا بلجي نا يف، ةيفارخلاو تارحاسلا ، ةرحاس رمعلا نم غلبت ، ةأرماو ةاتف ، ةاتف ، رقفلاو لمعلا صرف نم ديدعلا ه تمكارت يتلا نيسمخو ةسمخل . ةدابع ةيفارخلا بئارض ةروص يف ةرودلا تلمكأ . ةملكلل وعدي بعلو ، اريثك ثدحتي يذلا وه صخش فلأ نيعبرأو ةسمخ .بردم باتعأ ىلع يشملاو، نيعبرألاو نيثالثو ةسمخل نكلو. لفلفلاو حلملا عم هلوانت نكمي نكلو ، جاهتبا ال بابسأل نيثالثو ةسمخل نيثالثلاو ! رصعلا كلذىظحي يذلا وه ةكرابملا ،نيثالث ىلا نيرشعو ةسمخ نم ينثو ةأرما باسحلاو ، نيرشعو ةسمخ ىلإ نيرشع ةبيط ةاتف , ةاتف نيرشعو ةرشع سمخ نيب نمو

Yo casi lloro donde dice:

ةأرما فيط باسحلاو ، نيرشعو

Pero sin duda, no pueden faltar los mensajes tradicionales como este:

“La riqueza del hombre son sus amigos. Un año más, gracias por ser parte de mi fortuna. Feliz Año 2012”

Y como la tecnología ha evolucionado con los smartphones, también se pueden mandar vídeos tan graciosos como el del gato o perro felicitando las fiestas de una manera salada y diferente.

Aunque odiemos las cadenas, puede que de esta no se salve nadie.

Feliz Año Nuevo

Anuncios

Read Full Post »

Maria José es la cabeza de familia desde hace 25 años, cuando se divorció de su marido. Tiene 53 años y está en paro. Su hijo mayor Abel, de 26, tiene una minusvalía del 77% desde que, a los 27 meses, se cayera desde un sexto piso y se dañara el cerebelo. Su hija Maria José tiene 25 años y es licenciada en Historia. Otra parte de la familia es la compuesta por Maria de las Nieves, una Golden Retriever de cuatro años, y tres gatos, Pera, Mateo y el incinerado Tadeo.

En 2005, Maria José decide avalar a un amigo que tiene varios créditos pendientes y la nómina embargada. La finalidad de dicho aval era que esa persona pudiera concentrar todos sus pagos en uno sólo. De modo que, acudieron a cinco bancos diferentes para pedir un crédito. En ninguno de ellos obtuvieron una respuesta favorable. Finalmente, fue Caja del Mediterráneo (CAM) quien lo concedió. La cuantía del crédito era 157.000 euros.

El problema comenzó cuando el amigo de Maria José no pudo pagar el crédito por no tener la suficiente capacidad económica. Por tanto, la primera y directa responsable de esa situación era Maria José, quien solventó el pago con su casa, una casa que había comprado hace 31 años y donde vivía con sus dos hijos y tres mascotas desde entonces.

Desde el momento en que su amigo no pudo hacer frente al pago, Maria José sabía que iba a perder la casa. Un día del mes de mayo de este año recibió una carta en la que se le avisaba de su desahucio, previsto para el 6 de julio, dos meses después del aviso.

Su hija se puso en contacto con la Plataforma de Afectados por la Hipoteca de Madrid (PAH), acudió a una de sus asambleas y expuso su situación. Allí, el abogado Rafael Mayoral se ofreció para ocuparse del caso.

Y el 6 de julio llegó. Pero allí sólo estaba la familia de Maria José acompañada de unas 100 personas de la plataforma. El día terminó y nadie apareció para echarles de su casa, aunque tanto Maria José como su abogado sabían que eso no se iba a quedar así.

El 20 de julio se producía un parón en los desahucios con motivo de las vacaciones de verano, por lo que Maria José y su alrededor ya pensaban que el desalojo se produciría a la vuelta de esas vacaciones. Pero, por sorpresa y transcurrida una semana, Maria José recibió una nueva carta. Esta vez el desalojo se produciría el día 20. Tan sólo tenían 5 días para recurrir, pero no sirvió de nada.

El 19 por la noche Maria José trasladó a sus animales y a su hijo Abel al local que una vecina les había prestado, situado en la misma calle Virgen del Lluc, donde residían. Pero, ¿por qué?. Junto a la policía y a la comisión judicial también iban a llegar representantes de asuntos sociales y de la protectora de animales, ya que tanto su hijo como sus mascotas no podían vivir en la calle, según las leyes.

El desalojo estaba previsto para las 9.30 de la mañana. Esa noche Maria José no estuvo sola. Miembros de la Plataforma de Afectados por la Hipoteca de Madrid (PAH)  y activistas del Movimiento 15-M le acompañaron. Y fueron algunos de ellos quienes, a la mañana siguiente, se encadenaron en su portal para impedir la actuación policial y judicial.

A la hora prevista, 18 lecheras acordonaron el barrio, o como dice Marina, vecina y amiga de Maria José, “lo tomaron”. Un despliegue de 50 antidisturbios dibujó una barrera de un kilómetro de perímetro para no permitir el acceso de la gente a esa zona. Ni los camiones de mercancías ni los trabajadores podían acceder a ese perímetro, tan sólo las personas que acreditaban con su carnet de identidad que residían allí.
Los muebles de Maria José no se podían quedar en la calle. La comisión se encarga de llevar un camión de mudanzas y trasladarlos, en este caso, a un trastero o almacén del polígono industrial de Coslada. Ahora, Maria José ha recibido una carta en la que le advierten de que si no recoge los muebles antes del día 20 de noviembre, previo pago de la cantidad de 700 euros (0,41 euros el metro cuadrado), esa cuantía ascenderá.

En ese último día 20 de julio había un total de tres desahucios, siendo el de Maria José el primero; pero también el último. Y es que a la familia no se le ocurrió otra cosa que quitar la puerta, su puerta. Así, el desahucio se retrasó, puesto que no se podían ir de allí dejando la casa abierta. La comisión tuvo que esperar a que la nueva puerta llegase. Esto hizo que no se pudieran llevar a cabo los otros dos desahucios que quedaban.

Read Full Post »

Madrid, 4 ago. (COLPISA, Susana García).

‘Intocable’, una película escrita y dirigida por los franceses Eric Toledano y Olivier Nakache, será la encargada de cerrar el Festival de San Sebastián , que se celebrará entre los días 16 y 24 del próximo mes de septiembre. Será el estreno mundial de esta comedia francesa que narra la extraña amistad entre dos personas totalmente diferentes y con opuestos modos de ver la vida. Uno de ellos es un millonario que, tras sufrir un accidente, se ha quedado tetrapléjico. El otro, el hombre que le cuida, un inmigrante expresidiario que vive en los suburbios de la capital francesa.

Los actores protagonistas son Francois Cluzet, conocido por películas como ‘Chocolat’ (1988) o ‘Pequeñas mentiras sin importancia’ (2010), y Omar Sy, quien aparece en “Nos jours heureux” (2006) o “Mimacs” (2009). Audry Fleurot, Joséphine de Meaux y Clotilde Mollet tienen un papel secundario en ‘Intocables’.

Tanto Toledano como Nakache ya eran conocidos antes por el cortometraje ‘Les petits souliers’ (1999), con el que obtuvieron el premio del público en elfestival  de cine de París. También han realizado largometrajes como ‘Je préfère qu’on reste amis’ (2005), ‘Nos jours heureux’ (2006) y ‘Tellement proches’ (2009).

El festival de cine, que celebra su 59 edición, cierra por segunda vez consecutiva con una película francesa: El año pasado, ‘La llave de Sarah’, de Gilles Paquet-Brenner, fue la última película que se proyectó en el Kursaal. Basada en el best seller de Tatiana de Rosnay cuenta una doble historia. Primero, la de un niño judío que vive en el París de 1942 y consigue evadir una redada por la que las autoridades arrestan a 13.000 judíos ante el silencio de los parisinos. El pequeño, quien se esconde en un armario para no ser descubierto, es protegido por su hermana Sarah al cerrar con llave el armario y esconderla. Después, en el año 2002, la periodista norteamericana Julia es encomendada para escribir un reportaje con motivo del aniversario de la redada. Ella decide reconstruir el camino de la familia de Sarah y descubre cómo vivieron esos momentos de tensión por salvar sus vidas.

Read Full Post »

Madrid, 17 jul. (COLPISA, Susana García)

Cuando uno se marcha a estudiar a Bélgica, la frase recurrente de sus amigos suele ser: ‘¿Ah sí? Entonces aprenderás mucho francés’. Porque no todos saben que Bélgica, ese país al que se le califica como el centro de Europa, está tan dividido como una ‘contesa’ de chocolate y nata.

Así es, señores, el país se encuentra, aparte de en una difícil situación política por su falta de gobierno desde hace no pocos meses, atrapada en una polémica lingüística ya iniciada poco después de su constitución como país independiente en 1830, donde el francés, la lengua de la nobleza, era la oficial.

Pero fue poco después cuando el neerlandés, un idioma prácticamente igual al holandés, empezó a avanzar en tierras belgas y se situó como principal opositor del francés. En estos momentos, incluso, se ha convertido en la lengua más hablada del país: el 60% de su población lo utiliza, frente al francés, idioma que hablan un 35% de belgas, principalmente en la región de Valonia, situada al sur del céntrico país. Y Alemania aportó su granito de arena en el puzle lingüístico belga después de que en 1914 decidiera invadir el país, así que en la actualidad existe una pequeña comunidad alemana que ocupa el 5% restante del territorio belga.

Pero con esta variedad lingüística, ¿no es Bélgica un país rico en cuanto a lenguas se refiere? Sí, probablemente. Pero el lado negativo viene causado por la rivalidad de los diferentes idiomas hablados. Así es, los neerlandeses no soportan a los francófonos y viceversa. Pero aparte de criticar el idioma también critican el espacio geográfico de cada comunidad, la forma de pensar, la personalidad, la manera de vestir o el pintauñas que llevan puesto. ¡Menos mal que han dejado tranquilos a los germano-hablantes!

Si nos ponemos a contar son tres las lenguas que se hablan en Bélgica: el francés, el neerlandés y el alemán.

Pero tampoco podemos olvidar aquellos estudiantes internacionales que se expresan en inglés. Y los funcionarios de todos los países de la Unión Europea y del resto instituciones internacionales cuya sede se encuentra en Bruselas. Y, cómo no, los innumerables españoles que recorren el país durante todo el año. Pasear por la Grand Place de Bruselas cualquier día supone pasear por la Plaza Mayor de Madrid.

Total, que un país que podría presumir de su variedad lingüística se ve atrapado en el rencor, ira o como quiera que se llame, y decide dar un paso atrás en ese avance que todos, y principalmente España, queremos: ser bilingües.

Publicado en:
http://www.elcorreo.com/alava/rc/20110717/sociedad/hallo-bonjour-201107162017.html
http://www.lasprovincias.es/rc/20110717/mas-actualidad/sociedad/hallo-bonjour-201107162017.html
http://www.ideal.es/jaen/rc/20110717/sociedad/hallo-bonjour-201107162017.html
http://www.que.es/ultimas-noticias/sociedad/201107170952-hallo-bonjour-rc.html
http://www.larioja.com/rc/20110717/sociedad/hallo-bonjour-201107162017.html
etc

Read Full Post »